Strona 1 z 2
MT po polsku [PRL]
: pt lut 02, 2007 2:39
autor: Fenix
Kiedyś mój brat przegrał z winyla od kolegi na MC coś co brzmiało jak Modern Talking po polsku [mam to do dziś gdzieś tam zakurzone

], ale... tekst był już nieco niecenzuralny. Najbardziej znana była chyba przeróbka "Brother Louie"

Czy ktoś wie kto to nagrał?
: pt lut 02, 2007 14:16
autor: tomek golden
witam
ja mam pare kawałków modern talking po polsku ale nie mam akurat tego co opisujesz
spis tych co ja mam
Bohlen - Farnciszek Pruss And Pawel Sobota - Brother Louie - Acoordion
Bohlen - Farnciszek Pruss And Pawel Sobota - You re My Heart And Soul
1. Avobo - Sopel Lodu (3:31)
2. Big Dance And Majka - Daj Dolara (3:14)
3. Big Dance And Majka - Karnawał W Rio (4:39)
4. Akcent - We Dwoje (4:09)
5. AKT - You`re my Heart You`re My Soul (Live TV Show) (0:51)
6. Amadeo - Chociaz pada deszcz (3:18)
7. Arka Satana - Plody Plody Plody (3:09)
8. Avobo - Oddaje Ci Caly Swiat (3:09)
9. K & K Studio Singers - Co W Oczach Ma Każdy Z Nas (4:14)
10. K&K STUDIO SINGERS - Czy kochasz mnie [History - Pol. ver] (1:55)
11. K&K STUDIO SINGERS - Romeo i Julia [Romeo & Juliet - Pol. ver] (Maxi Version) (4:51)
12. Krzysztof Cieciuch - Sexi Dance (3:39)
13. Krzysztof Cieciuch - Sexi Dance (Instrumental) (3:39)
14. Red Boys - Chodź Kochanie (4:12)
15. Dass - Dziewczyny Nie Zawiodą Mnie (4:52)
16. Dass - Naucz Mnie Reguł (3:06)
17. Enema - Kto Sie Lubi (5:56)
18. Enema - Wracaj Do Mnie (4:42)
19. Enema - Zostaw Mnie (6:02)
20. Bohlen - AudioTrack 11 (3:49)
21. K & K Studio Service - Ja i Ty (4:07)
22. K & K Studio Service - Nie Ma W Tobie Zła (3:42)
23. K & K Studio Service - Sny Sa Prawdziwe (4:09)
24. K & K Studio Service - Szarlin (3:49)
25. K & K Studio Service - Zwariowane Tango (3:25)
26. K&K STUDIO SINGERS - Chcę cię znaleźć [This Old Town - Pol. ver] (4:07)
27. K&K STUDIO SINGERS - Chcę wrócić [Heartache Nr. 9 - Pol. ver.] (3:41)
wykonawcy piosenek po polsku nie tylko Mt
: pt lut 02, 2007 15:40
autor: ArCrack
Mały chuik? To ponoć jakaś grupa wesołych studentów

: pt lut 02, 2007 19:44
autor: calvados
Mam takie pytanie. jakieś 10 lat temu w jakimś programie telewizyjnym usłyszałem ,iz istnieje polski wykonawca śpiewający piosenki Blue Systemu po polsku...Może to było więcej niż dziesięć lat? W każdym razie padłą tam nazwa SOLAR BOY. Czy ktoś słyszał takiego wykonawcę?
: pt lut 02, 2007 22:27
autor: Pkmodern
Te trochę nietypowe piosenki przeróbki MT w wersji dla dorosłych to przeróbka Brother Louie pt. "Mały Chuik" i Atlantis Is Calling pt. "O! O! O! Dziewczyny".
Pozatym jest sporo coverów piosenek Bohlena po polsku:
AKCENT:
We dwoje (Lovers In A Missing World - Polish Version) 1993
Weź mą dłoń (Heaven And Hell - Polish Version) 1993
Sukienka twoja (Soul Survivor - Polish Version) 1993
AMADEO:
Chociaż pada deszcz (Crying Game - Polish Version) 1995
ARKA SATANA:
Płody płody płody (Cheri Cheri Lady - Polish Dirty Parody) 2003
AVOBO:
Sopel lodu (Brother Louie - Polish Version) 1992
Oddaję ci cały świat (Geronimo's Cadillac - Polish Version) 1992
BIG DANCE & MAJKA:
Karnawał w Rio (New York-Berlin-Paris - Polish Version) 1993
Daj dolara (Backseat Of Your Cadillac - Polish Version) 1993
DASS:
Naucz mnie reguł (Atlantis Is Calling (S.O.S. For Love) - Polish Version) 1993
Dziewczyny nie zwiodą mnie (Ebony Eyes - Polish Version) 1993
DJ WITUŚ:
On zimny [You Are Not Alone - polish version] 2000
DYSTANS:
Za oknem deszcz (Do You Wanna - Polish Version) 1992
ENEMA:
Wracaj do mnie (Do You Wanna - Polish Version) 1992
Kto się lubi (Brother Louie - Polish Version) 1992
Zostaw mnie (Ebony Eyes - Polish Version) 1992
K&K STUDIO SINGERS:
Ja i ty [Just We Two (Mona Lisa) - Polish Version] 1993
Królowa nocy [Princes Of The Night - Polish Version] 1993
Szarlin [Charlene - Polish Version] 1993
Zwariowane tango [Locomotion Tango - Polish Version] 1993
Od dziś jestem tylko twój [Call Me Dr. Love - Polish Version] 1993
Romeo i Julia [Romeo & Juliet - Polish Version] 1993
Chcę wrócić [Heartache Nr. 9 - Polish Version] 1993
Czy kochasz mnie [History - Polish Version] 1993
Sny są prawdziwe [The Wind Cries - Polish Version] 1993
Chcę cię znaleźć [This Old Town - Polish Version] 1994
Co w oczach ma każdy z nas [Ebony Eyes - Polish Version] 1995
KRAWCZYK, KRZYSZTOF:
Midnight Lady 1987
KUKIZ I PIERSI:
Młode Tłoki 2003
NEMEZIS:
Romeo (Romeo & Juliet - Polish Version) 1996
RED BOYS:
Król seksu (Love Me More - Polish Version) 1993
Chodź kochanie (Love Suite - Polish Version) 1993
STAN TUTAJ:
Gdy Modern Talking dla nas gra
TOPLES:
Ciało do ciała (Heaven And Hell - Polish Version) 1995
SMERFY:
On ma hart (You're My Heart, You're My Soul - Polish Version) 1999
Brawo, smerfy, brawo! (Sexy Sexy Lover - Polish Version) 2000
: sob lut 03, 2007 0:27
autor: Fenix
ArCrack pisze:Mały chuik? To ponoć jakaś grupa wesołych studentów
Pkmodern pisze:Te trochę nietypowe piosenki przeróbki MT w wersji dla dorosłych to przeróbka Brother Louie pt. "Mały Chuik" i Atlantis Is Calling pt. "O! O! O! Dziewczyny".
To dokładnie to

Może i byli to studenci

Fakt, za bardzo profesjonalnie to nie brzmi, ale sądziłem, że to cenzura prlu...

: śr kwie 18, 2007 21:32
autor: Dubler
A czy któś mógłby coś więcej powiedzieć o piosence Kukiza Młode Tłoki, słyszałem, ze w latach 80tych była to bardzo znana parodia MT, czy któs mógłby coś więcej napisać o tej piosence.
: wt lip 03, 2007 20:51
autor: calvados
To raczej było koło roku 2000 a nie w latach osiemdziesiątych,przypuszczam że słyszałeś tylko nie kojarzysz po tytule,refren idzie jakos tak:"a ja lubie rap i uwielbiam soul lecz najbardziej kocham rock'n'roll"
: śr lip 04, 2007 21:51
autor: Dubler
A mi się zdaje że w latach 80 to leciało tak, " a ja lubię rap i uwielbiam song lecz najlepsze Młode Tłoki są", tak coś mi się kojarzy.
: pn wrz 17, 2007 14:40
autor: only love
Pkmodern pisze:Te trochę nietypowe piosenki przeróbki MT w wersji dla dorosłych to przeróbka Brother Louie pt. "Mały Chuik" i Atlantis Is Calling pt. "O! O! O! Dziewczyny".
Pozatym jest sporo coverów piosenek Bohlena po polsku:
AKCENT:
We dwoje (Lovers In A Missing World - Polish Version) 1993
Weź mą dłoń (Heaven And Hell - Polish Version) 1993
Sukienka twoja (Soul Survivor - Polish Version) 1993
AMADEO:
Chociaż pada deszcz (Crying Game - Polish Version) 1995
ARKA SATANA:
Płody płody płody (Cheri Cheri Lady - Polish Dirty Parody) 2003
AVOBO:
Sopel lodu (Brother Louie - Polish Version) 1992
Oddaję ci cały świat (Geronimo's Cadillac - Polish Version) 1992
BIG DANCE & MAJKA:
Karnawał w Rio (New York-Berlin-Paris - Polish Version) 1993
Daj dolara (Backseat Of Your Cadillac - Polish Version) 1993
DASS:
Naucz mnie reguł (Atlantis Is Calling (S.O.S. For Love) - Polish Version) 1993
Dziewczyny nie zwiodą mnie (Ebony Eyes - Polish Version) 1993
DJ WITUŚ:
On zimny [You Are Not Alone - polish version] 2000
DYSTANS:
Za oknem deszcz (Do You Wanna - Polish Version) 1992
ENEMA:
Wracaj do mnie (Do You Wanna - Polish Version) 1992
Kto się lubi (Brother Louie - Polish Version) 1992
Zostaw mnie (Ebony Eyes - Polish Version) 1992
K&K STUDIO SINGERS:
Ja i ty [Just We Two (Mona Lisa) - Polish Version] 1993
Królowa nocy [Princes Of The Night - Polish Version] 1993
Szarlin [Charlene - Polish Version] 1993
Zwariowane tango [Locomotion Tango - Polish Version] 1993
Od dziś jestem tylko twój [Call Me Dr. Love - Polish Version] 1993
Romeo i Julia [Romeo & Juliet - Polish Version] 1993
Chcę wrócić [Heartache Nr. 9 - Polish Version] 1993
Czy kochasz mnie [History - Polish Version] 1993
Sny są prawdziwe [The Wind Cries - Polish Version] 1993
Chcę cię znaleźć [This Old Town - Polish Version] 1994
Co w oczach ma każdy z nas [Ebony Eyes - Polish Version] 1995
KRAWCZYK, KRZYSZTOF:
Midnight Lady 1987
KUKIZ I PIERSI:
Młode Tłoki 2003
NEMEZIS:
Romeo (Romeo & Juliet - Polish Version) 1996
RED BOYS:
Król seksu (Love Me More - Polish Version) 1993
Chodź kochanie (Love Suite - Polish Version) 1993
STAN TUTAJ:
Gdy Modern Talking dla nas gra
TOPLES:
Ciało do ciała (Heaven And Hell - Polish Version) 1995
SMERFY:
On ma hart (You're My Heart, You're My Soul - Polish Version) 1999
Brawo, smerfy, brawo! (Sexy Sexy Lover - Polish Version) 2000
słyszałam akurat niektóre ... ale czy nie przerabiało części tych utworów disco polo ??? Bo np ten Dj Wituś to jednak disco polo
: pn wrz 17, 2007 16:30
autor: Pkmodern
Więkrzośc z tych piosenek to Disco-Polo. Od czasu gdy to zamieściłem doszło kilka pozycji. A post jak widzisz jest nie "o piosenkach MT nie jako Disco Polo" tylko "o piosenkach MT po polsku" a że skoro większośc z nich jest to Disco Polo więc nie mogło ich tu zabraknąc. Co prawda z okresu PRL są tylko 3 pozycje ale reszta to w większości lata 90-te ale po polsku.
: pn wrz 17, 2007 19:05
autor: Dr Mabuse
A czy mógłby ktoś wrzucić polską wersję "Brother Louie" albo "Atlantis is Calling" na YouTube czy na coś podobneg?
Tutaj jest polska (trochę tandetna) wersja "Romeo & Juliet" (może istnieje jeszcze jakaś inna

):
http://pl.youtube.com/watch?v=TkN-mx20flg
Re: MT po polsku [PRL]
: śr maja 14, 2008 23:46
autor: Adi
Dla mnie Modern Talking po polsku to jest istna profanacja. Jeszcze niektóre zespoły Disco-polowe zrobiły z tych utworów taką kichę, że aż żal ściska

i jednocześnie nóż w kieszeni się otwiera

Jak wogóle można było wpaść na taki pomysł?

No ale cóż. Pewnie jeszcze nie jedno mnie zaskoczy.
Re: MT po polsku [PRL]
: czw maja 15, 2008 11:21
autor: Kudlaty
Fenix pisze:Kiedyś mój brat przegrał z winyla od kolegi na MC coś co brzmiało jak Modern Talking po polsku [mam to do dziś gdzieś tam zakurzone

], ale... tekst był już nieco niecenzuralny. Najbardziej znana była chyba przeróbka "Brother Louie"

Czy ktoś wie kto to nagrał?
hehe słyszałem... mały (c)huik, oto link to tego przeboju
http://www.wrzuta.pl/audio/aShiNBELSo/m ... i_polskiej
Re: MT po polsku [PRL]
: czw maja 15, 2008 17:41
autor: adamstan
Homerecording po polsku w latach '80

Chłopaki jak słychać wykorzystali instrumentala z Maxi-singla "Brother Louie".
Re: MT po polsku [PRL]
: czw maja 15, 2008 17:51
autor: Peter
Totalna żenada

jak można takie ch. produkować??? Ciekawe, czy oni legalnie wykorzystują piosenki Bohlena, bo co do tego mam duże wątpliwości.