Zagadki czas zacząc...
- Pioetrek
- Posty: 1624
- Rejestracja: wt mar 29, 2005 22:00
- Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki
- Kontakt:
Jako, że pytanie to nie daje mi spokoju drążę dalej i postanowiłem wzorem naszych polityków sięgnąć do tajnych teczek...
Rosyjska teczka Thomasa Andersa opisująca akcję pod kryptonimem "Tell me" wskazuje na agenta o pseudonimie Man-X. Jednak niczym agent WOLF w Stawce większej niż życie nie jest to jedna osoba, a cała grupa osobników posługujących się następującymi nazwiskami:
Heinz Oho
Dieter Mueller
Manfred Mannix Zimmerman
i prawdopodobnie Thomas Anders - będący prawdopodobnie szefem tej grupy.
A niejaka Nora autorem tekstu była...
Mam nadzieję, że przynajmniej otarłem się o prawdę a nie zostałem poczęstowany fałszywką
Pozdrawiam
Piotrek
Rosyjska teczka Thomasa Andersa opisująca akcję pod kryptonimem "Tell me" wskazuje na agenta o pseudonimie Man-X. Jednak niczym agent WOLF w Stawce większej niż życie nie jest to jedna osoba, a cała grupa osobników posługujących się następującymi nazwiskami:
Heinz Oho
Dieter Mueller
Manfred Mannix Zimmerman
i prawdopodobnie Thomas Anders - będący prawdopodobnie szefem tej grupy.
A niejaka Nora autorem tekstu była...
Mam nadzieję, że przynajmniej otarłem się o prawdę a nie zostałem poczęstowany fałszywką
Pozdrawiam
Piotrek
- ArCrack
- Administrator
- Posty: 4548
- Rejestracja: wt lut 01, 2005 11:45
- Kontakt:
- Pioetrek
- Posty: 1624
- Rejestracja: wt mar 29, 2005 22:00
- Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki
- Kontakt:
- Pioetrek
- Posty: 1624
- Rejestracja: wt mar 29, 2005 22:00
- Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki
- Kontakt:
- Pioetrek
- Posty: 1624
- Rejestracja: wt mar 29, 2005 22:00
- Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki
- Kontakt:
- ArCrack
- Administrator
- Posty: 4548
- Rejestracja: wt lut 01, 2005 11:45
- Kontakt:
- Pioetrek
- Posty: 1624
- Rejestracja: wt mar 29, 2005 22:00
- Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki
- Kontakt:
- Pioetrek
- Posty: 1624
- Rejestracja: wt mar 29, 2005 22:00
- Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki
- Kontakt:
- ArCrack
- Administrator
- Posty: 4548
- Rejestracja: wt lut 01, 2005 11:45
- Kontakt:
Jestem obecnie po "lekturze" (fajna lektura jak się rozumie co trzecie słowo
) stosownego fragmentu "Nichts als die Wahrheit".
Był to zegarek, który Dieter dostał od wytwórni WEA w związku z występem Nino De Angelo na Eurowizji (miał być podziękowaniem za pierwsze miejsce). Niestety nie byłem w stanie zrozumieć więcej szczegółów.
Był to zegarek, który Dieter dostał od wytwórni WEA w związku z występem Nino De Angelo na Eurowizji (miał być podziękowaniem za pierwsze miejsce). Niestety nie byłem w stanie zrozumieć więcej szczegółów.
- Pioetrek
- Posty: 1624
- Rejestracja: wt mar 29, 2005 22:00
- Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki
- Kontakt:
Tak, chodziło o zegarek.
Ja do tłumaczenia używam translatora ale tekst wcale jakoś nie jest bardziej tekst zrozumiały. Dlatego też dodatkowo ze slownikiem sprawdzałem znaczenie niektórych słów, żeby jakiejś gigantycznej wpadki nie zaliczyć
Pozdrawiam
Piotrek
Tutaj jest jeszcze jeden ciekawy wątek. Zanim Dieter dostał zegarek w WEA próbowali go/je zwrócić do jubilera... Smutna historia. Z drugiej strony ciekawy czy jacyś fani próbowali ten zegarek odnaleźć. Chyba miałby niezłą cenę taki rarytas.Aber an diesem Abend passierte noch eine Sache, die so typisch ist fĂźr unser Business, Die Plattenfirma hatte fĂźr Nino und mich bei einem Schweizer Juwelier heimlich zwei goldene Uhren gravieren lassen: FĂźr Dieter, vielen Dank fĂźr den Sieg, die WEA Das Gleiche in GrĂźn fĂźr Nino. Irgendwann, auffallend spät, kam Gerd Gebhardt damit um die Ecke: Hier!, erklärte er feierlich. Ihr habt zwar nicht gewonnen! Aber macht nix! Wir haben trotzdem ein Geschenk. Dann holte er die Uhren raus. Durch Zufall kam ich dahinter, dass die WEA-Jungs zuvor beim Juwelier angerufen hatten, ob man die Uhren nicht zurĂźckgeben kĂśnnte. Oder ob nicht wenigstens ein Rabatt drin sei, wir hätten ja nicht gewonnen. Als ich das erfuhr, gab ich mir die Kante. Ich betrank mich sinnlos und ging runter an den Genfer See. Die Lichter blinkten im Hang, ich guckte aufs Wasser, die ganze Zeit kämpfte ich mit den Tränen. Ich fĂźhlte mich so abgewatscht. Ich war doch der groĂe Dieter Bohlen, der nur Nummer Einsen schrieb. Der Hit-Garant, Und jetzt hatte ich vor einer Milliarde Zuschauern abgelost. Diese Geschichte mit der Uhr gab mir den Rest. Ich holte Schwung und in hohem Bogen warf ich das Ding raus auf den See. (Also: Wenn jemand da heute mal tauchen geht und was Bemoostes findet, bitte bei Dieter Bohlen melden.)
Ja do tłumaczenia używam translatora ale tekst wcale jakoś nie jest bardziej tekst zrozumiały. Dlatego też dodatkowo ze slownikiem sprawdzałem znaczenie niektórych słów, żeby jakiejś gigantycznej wpadki nie zaliczyć
Pozdrawiam
Piotrek
- ArCrack
- Administrator
- Posty: 4548
- Rejestracja: wt lut 01, 2005 11:45
- Kontakt:
- Pioetrek
- Posty: 1624
- Rejestracja: wt mar 29, 2005 22:00
- Lokalizacja: Mińsk Mazowiecki
- Kontakt:
- ArCrack
- Administrator
- Posty: 4548
- Rejestracja: wt lut 01, 2005 11:45
- Kontakt: